授权书公证书送俄罗斯驻华领馆加签

作者:天永实业 日期:2021-07-12 浏览:

公证证明书俄罗斯领馆加签俄罗斯客户要领馆认证的授权公证书

Russian customers need the certificate of authorization from the consulate

你好,我发了你们网站俄罗斯使馆认证的授权书样本给客户确认,但是客户说他要的不是CCPIT这种,是要政府公证后的文件,然后加盖俄罗斯使馆印章的,请问这个有什么区别吗,客户说的公证是怎么样的?
+++公证书,是指公证处根据当事人申请,依照事实和法律,按照法定程序制作的具有特殊法律效力的司法证明书,是司法文书的一种。公证具有较强的国家性,是一种国家权力的体现;而商事证明则更多的体现的是一种商会的信誉,依赖的是国际通行的惯例认可。
贸促会认证、公证处认证与使馆领事认证的关系 使馆领事认证亦称外交认证,是指外交、领事机关在公证证明文书上证明公证机构或认证机关的最后一个签名或印章属实的活动。其目的,是使该文书发生域外的法律效力。+++

贸促会商事证明和公证书作为该使馆认证的一个环节,具有同等效力。具体要由哪个机构出证,可与客人确认。


公证书的基本情况:
(具体的以当地公证处为准

(1)公证书编号。
(2)当事人的基本情况。
(3)公证证词。其内容包括:公证证明的对象.公证证明的范围和内容.证明所依据的法律.法规等。公证证明对象、范围不同,公证的条件、内容和适用的法律也不同,这些都要在证词中有所反映。公证证词所涉及的组织名称第一次出现时必须使用全称;所涉及的日期要采用公历.需涉及农历时应采用括号注明。
(4)承办公证员的签名或签名章、公证处印章
(5)出证日期以公证处审批人审核批准的日期为准。此外,未强制执行效力的公证书应在公证证词中注明,并注明债务人履行债务的期限。公证证词中注明的文件也是公证书的组成部分。

俄罗斯使馆要求:
1、需俄文或英文译文。
2、须附译文与原文相符公证,且公证词中须证明所证文件译文与原文相符。
3、不认证商业单据。
4、商业文件、授权书等须有签字、盖章及签署日期。

服务热线

136-7045-1266

加微信好友

首页
电话
短信
联系